lunedì 1 luglio 2019

Litanie del Preziosissimo Sangue di nostro Signore Gesù Cristo


La Chiesa già il Venerdì Santo e nella festa del Corpus Domini medita e adora il mistero del Sangue dell'Agnello che ha riscattato l'umanità dalla schiavitù cui l'aveva prostrata il peccato d'Adamo e nel quale fu sancita la nuova ed eterna Alleanza fra Dio e gli uomini. L'odierna specifica festività ha le sue origini nella devozione di san Gaspare del Bufalo, fondatore dei Missionari del Preziosissimo Sangue, che nel 1822 ne ottenne la celebrazione per la sua Congregazione. Nel 1850 Pio IX la inserì nel Messale Romano, in ringraziamento della vittoria sui rivoluzionari della Repubblica Romana e del suo ritorno a Roma, fissandola alla prima domenica di Luglio. San Pio X la traslò al primo Luglio e Pio XI nel 1933, XIX centenario della Redenzione, la sollevò al rito doppio di prima classe. Una speciale commemorazione del Sangue del Redentore è prevista il Venerdì dopo la quarta domenica di Quaresima. Giovanni XXIII, devotissimo al Divin Sangue, con decreto della Sacra Congregazione dei Riti datato 2 aprile 1960, approvò le Litanie del Preziosissimo Sangue, applicandovi l’indulgenza di sette anni.



Kýrie, eléison
Christe, eléison
Kýrie, eléison
Christe, audi nos.
Christe, exáudi nos.
Pater de cælis Deus, misérere nobis.
Fili Redémptor mundi Deus, misérere nobis.
Spíritus sancte Deus, misérere nobis.
Sancta Trínitas unus Deus, misérere nobis.
Sanguis Christi, Unigéniti Patris æterni, salva nos.
Sanguis Christi, Verbi Dei incarnáti, salva nos.
Sanguis Christi, Novi et Æterni Testaménti, salva nos.
Sanguis Christi, in agónia decurrens in terram, salva nos.
Sanguis Christi, in flagellatióne profluens, salva nos.
Sanguis Christi, in coronatióne spinárum emanans, salva nos.
Sanguis Christi, in Cruce effusus, salva nos.
Sanguis Christi, pretium nostræ salutis, salva nos.
Sanguis Christi, sine quo non fit remíssio, salva nos.
Sanguis Christi, in Eucharístia potus et lavácrum animárum, salva nos.
Sanguis Christi, flumen misericordiæ, salva nos.
Sanguis Christi, victor dæmonum, salva nos.
Sanguis Christi, fortitúdo martyrum, salva nos.
Sanguis Christi, virtus confessórum, salva nos.
Sanguis Christi, germinans virgines, salva nos.
Sanguis Christi, robur periclitántium, salva nos.
Sanguis Christi, levámen laborántium, salva nos.
Sanguis Christi, in fletu solatium, salva nos.
Sanguis Christi, spes poeniténtium, salva nos.
Sanguis Christi, solamen morientium, salva nos.
Sanguis Christi, pax et dulcédo cordium, salva nos.
Sanguis Christi, pignus vitæ æternæ, salva nos.
Sanguis Christi, animas liberans de lacu Purgatórii, salva nos.
Sanguis Christi, omni gloria et honore digníssimus, salva nos.
Agnus Dei, qui tollis peccáta mundi, parce nobis, Dómine.
Agnus Dei, qui tollis peccáta mundi, exáudi nos, Dómine.
Agnus Dei, qui tollis peccáta mundi, misérere nobis.


V. Redimisti nos, Dómine, in Sánguine tuo.
R. Et fecisti nos Deo nostro regnum.


Orémus.
Omnípotens sempitérne Deus, qui unigénitum Filium tuum mundi Redemptórem constituisti, ac eius Sánguine placari voluisti: concede, quaésumus, salutis nostræ pretium ita venerari, atque a præséntis vitæ malis eius virtúte defendi in terris, ut fructu perpetuo lætemur in cælis. Per eúndem Dóminum nostrum Iesum Christum Fílium tuum: Qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti Deus per ómnia sæcula sæculórum. Amen.

Signore, pietà.
Cristo, pietà.
Signore, pietà.
Cristo, ascoltaci.
Cristo, esaudiscici.
Padre celeste, Dio, abbi pietà di noi.
Figlio, Redentore del mondo, Dio, abbi pietà di noi.
Spirito Santo, Dio, abbi pietà di noi.
Santa Trinità, unico Dio, abbi pietà di noi.
Sangue di Cristo, Unigenito del Padre eterno, salvaci.
Sangue di Cristo, Verbo di Dio incarnato, salvaci.
Sangue di Cristo, della Nuova ed Eterna Alleanza, salvaci.
Sangue di Cristo, che stillò fino a terra durante la sua agonia, salvaci.
Sangue di Cristo, che sgorgò durante la flagellazione, salvaci.
Sangue di Cristo, che scaturì durante la coronazione di spine, salvaci.
Sangue di Cristo, effuso sulla Croce, salvaci.
Sangue di Cristo, prezzo per la nostra salvezza, salvaci.
Sangue di Cristo, senza il quale non vi è remissione, salvaci.
Sangue di Cristo, che disseti e lavi le anime nell’Eucaristia, salvaci.
Sangue di Cristo, fiume di misericordia, salvaci.
Sangue di Cristo, vincitore demoni, salvaci.
Sangue di Cristo, forza dei Martiri, salvaci.
Sangue di Cristo, virtù dei Confessori, salvaci.
Sangue di Cristo, che germini Vergini, salvaci.
Sangue di Cristo, sostegno dei periclitanti, salvaci.
Sangue di Cristo, sollievo degli afflitti, salvaci.
Sangue di Cristo, consolazione nel pianto, salvaci.
Sangue di Cristo, speranza dei penitenti, salvaci.
Sangue di Cristo, conforto dei morenti, salvaci.
Sangue di Cristo, pace e dolcezza dei cuori, salvaci.
Sangue di Cristo, pegno della vita eterna, salvaci.
Sangue di Cristo, che liberi le anime dal Purgatorio, salvaci.
Sangue di Cristo, degnissimo di ogni gloria e onore, salvaci.
Agnello di Dio, che togli i peccati del mondo, perdonaci, Signore.
Agnello di Dio, che togli i peccati del mondo, esaudiscici, Signore.
Agnello di Dio, che togli i peccati del mondo, abbi pietà di noi.



V. Ci hai riscattati, Signore, col tuo Sangue.
R. E hai fatto di noi un regno per il nostro Dio.


Preghiamo
O Dio onnipotente ed eterno, che hai costituito redentore del mondo il tuo unico Figlio, e hai voluto essere placato dal suo sangue, concedi a noi che veneriamo con solenne culto il prezzo della nostra salvezza, di essere liberati per la sua potenza dai mali della vita presente, per godere in cielo del suo premio eterno. Per il medesimo nostro Signore Gesù Cristo, tuo Figlio, che è Dio, e vive e regna con te, in unità con lo Spirito Santo, per tutti i secoli dei secoli. Amen.


Nessun commento:

Posta un commento

Vigilia della solenne Commemorazione della B.V.M. del Monte Carmelo

  INTROITUS Ger 2, 7.- Induxi vos in terram Carmeli, ut comederitis fructum eius, et optima illius. ~~ Ps  132, 1.- Ecce quam bonum, et iucu...