giovedì 17 agosto 2017

Ottava di san Lorenzo Martire

A somiglianza delle altre grandi solennità anche San Lorenzo ha la sua Ottava (in origine propria della sola Pasqua), accennata dal Sacramentario Leoniano e contenuta nel Gregoriano e nel Gelasiano.  La messa  ricorda il martirio del Santo Arcidiacono della Chiesa Romana, arso su una graticola il 10 agosto del 258 durante la fierissima persecuzione di Valeriano: esso procedette dalla divina carità che animava il Campione della Fede e che lo portò a perdere questa vita mortale per ottenere la corona gloriosa ed immarcescibile della vita eterna, la felicità piena nel Paradiso.  Ci conceda il beato Martire la sua protezione e ci impetri da Dio di imitarne la fede e le opere per poter godere un giorno della sua compagnia nel consorzio dei Santi.


INTROITUS
Ps 16:3- Probásti, Dómine, cor meum, et visitásti nocte: igne me examinásti, et non est invénta in me iníquitas.  ~~   Ps 16:1- Exáudi, Dómine, justítiam meam: inténde deprecatiónem meam.  ~~   Glória  ~~   Probásti, Dómine, cor meum, et visitásti nocte: igne me examinásti, et non est invénta in me iníquitas.

Ps 16:3- Hai provato il mio cuore, e lo hai visitato la notte. Mi hai esaminato col fuoco e non si è trovato in me iniquità.  ~~   Ps 16:1- Ascolta, o Signore, la mia giusta causa, sii attento alla mia supplica.  ~~   Gloria  ~~   Hai provato il mio cuore, e lo hai visitato la notte. Mi hai esaminato col fuoco e non si è trovato in me iniquità.


Gloria


ORATIO
Orémus.
Excita, Dómine, in Ecclésia tua Spíritum, cui beátus Laurentius Levita servívit: ut, eódem nos repleti, studeamus amare quod amavit, et ópere exercere quod docuit. Per Dominum nostrum Jesum Christum, Filium tuum: qui tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia sæcula sæculorum. Amen.

Preghiamo.
Suscita, o Signore, nella tua Chiesa lo Spirito a cui il beato Levita Lorenzo servì, affinché noi ripieni del medesimo ci impegniamo ad amare ciò che egli amò ed ad operare quel che egli insegnò. Per il nostro Signore Gesù Cristo, tuo Figlio, che è Dio, e vive e regna con te, in unità con lo Spirito Santo, per tutti i secoli dei secoli. Amen.

LECTIO
Léctio Epístolæ beáti Pauli Apóstoli ad Corínthios
2 Cor 9:6-10
Fratres: Qui parce seminat, parce et metet: et qui seminat in benedictiónibus, de benedictiónibus et metet. Unusquisque prout destinavit in corde suo, non ex tristitia aut ex necessitate: hilarem enim datórem díligit Deus. Potens est autem Deus omnem grátiam abundare fácere in vobis, ut, in ómnibus semper omnem sufficientiam habéntes, abundétis in omne opus bonum, sicut scriptum est: Dispersit, dedit paupéribus: justítia ejus manet in saeculum saeculi. Qui autem administrat semen seminanti: et panem ad manducandum praestabit, et multiplicábit semen vestrum, et augébit incrementa frugum justítiæ vestræ.

Fratelli, chi semina poco, mieterà poco e chi semina molto, mieterà molto. Ciascuno offra secondo quanto ha determinato in cuor suo, non di mala voglia né per forza, perché Dio ama colui che dona con gioia. Or Dio è capace di ricolmarvi d'ogni bene in modo che abbiate in ogni cosa sempre il sufficiente, ed insieme abbondiate in ogni sorta di opere buone, conforme sta scritto: «Il giusto profonde e dà ai poveri, il frutto della sua carità è eterno». E quel Dio che dà il seme al seminatore, darà anche il pane da mangiare. Egli moltiplicherà la vostra semenza e farà crescere i frutti della vostra giustizia.

GRADUALE
Ps 8:6-7
Glória et honóre coronásti eum, Dómine.
V. Et constituísti eum super ópera mánuum tuárum.

Lo hai coronato di gloria e di onore.
V. E lo hai costituito sopra le opere delle tue mani.

ALLELUIA
Alleluja, alleluja.
Levíta Lauréntius bonum opus operátus est: qui per signum crucis coecos illuminávit.  Alleluja.

Alleluia, alleluia.
Lorenzo il Levita fece un'opera buona, perché col segno della croce diede la vista ai ciechi.  Alleluia.

EVANGELIUM
Sequéntia    sancti Evangélii secúndum Joánnem.
Joann 12:24-26
In illo témpore: Dixit Jesus discípulis suis: Amen, amen, dico vobis, nisi granum fruménti cadens in terram, mórtuum fúerit, ipsum solum manet: si autem mórtuum fúerit, multum fructum affert. Qui amat ánimam suam, perdet eam: et qui odit ánimam suam in hoc mundo, in vitam ætérnam custódit eam. Si quis mihi mínistrat, me sequátur: et ubi sum ego, illic et miníster meus erit. Si quis mihi ministráverit, honorificábit eum Pater meus.

In quel tempo Gesù disse ai suoi discepoli: «In verità, in verità vi dico: se il chicco di frumento gettato in terra non muore, rimane infecondo; se invece muore, produce molto frutto. Chi ama la sua vita la perde e chi odia la sua vita in questo mondo, la salverà per la vita eterna. Se uno mi vuol servire mi segua; e dove sono io, ci sarà pure il mio servo. Se uno mi serve l'onorerà il Padre mio».


Credo


OFFERTORIUM
Ps 20:2-3
In virtúte tua, Dómine, lætábitur justus, et super salutáre tuum exsultábit veheménter: desidérium ánimæ ejus tribuísti ei.

O Signore, il giusto si allieta della tua potenza, e del tuo soccorso quanto esulta! Tu hai saziato il desiderio del suo cuore.

SECRETA
Sacrifícium nostrum tibi, Dómine, quǽsumus, beáti Lauréntii precátio sancta concíliet: ut, cujus honóre sollémniter exhíbetur, ejus méritis efficiátur accéptum. Per Dominum nostrum Jesum Christum, Filium tuum: qui tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia sæcula sæculorum. Amen.

La santa preghiera del beato Lorenzo, ti preghiamo, o Signore, ti renda gradito il nostro sacrificio, affinché esso, in cui onore è solennemente presentato, per i meriti di lui ti diventi accetto. Per il nostro Signore Gesù Cristo, tuo Figlio, che è Dio, e vive e regna con te, in unità con lo Spirito Santo, per tutti i secoli dei secoli. Amen.

COMMUNIO
Matt 16:24
Qui vult veníre post me, ábneget semetípsum, et tollat crucem suam, et sequátur me.

Se qualcuno vuol venire dietro a me, rinunzi a se stesso, prenda la sua croce e mi segua.

POSTCOMMUNIO
Oremus
Súpplices te rogámus, omnípotens Deus: ut, quos donis coeléstibus satiásti, intercedénte beáto Lauréntio Mártyre tuo, perpétua protectióne custódias. Per Dominum nostrum Jesum Christum, Filium tuum: qui tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia sæcula sæculorum. Amen.

Preghiamo.
Supplici ti preghiamo, o Dio onnipotente, affinché, per l'intercessione del beato Lorenzo tuo Martire, Tu custodisca con una perpetua protezione coloro che hai saziato con i doni celesti. Per il nostro Signore Gesù Cristo, tuo Figlio, che è Dio, e vive e regna con te, in unità con lo Spirito Santo, per tutti i secoli dei secoli. Amen.




Nessun commento:

Posta un commento

Vigilia della solenne Commemorazione della B.V.M. del Monte Carmelo

  INTROITUS Ger 2, 7.- Induxi vos in terram Carmeli, ut comederitis fructum eius, et optima illius. ~~ Ps  132, 1.- Ecce quam bonum, et iucu...