Dal Martirologio Romano : “A Siviglia, in
Spagna, il natale di san Leandro (534-600), Vescovo della stessa città, fratello di
sant'Isidoro Vescovo e di santa Fiorentina Vergine, Egli, con la sua
predicazione e col suo zelo, coadiuvato dal loro Re Reccaredo, convertì i Visigoti
dall'empietà Ariana alla fede cattolica”.
In Spagna gode del titolo di Dottore della Chiesa, per aver difeso la Ortodossia Cattolica e la Consustanzialità del Verbo di Dio contro gli eretici Ariani. Murillo (vedi foto) lo rappresentò appunto con in mano una pergamena, recante la scritta "CREDITE / O GOTHI / CONSVBS/TANTIALEM / PATRI" (Credete, o Goti, che (il Verbo) è consustanziale al Padre).
INTROITUS
Eccli 15:5. - In médio
Ecclésiæ apéruit os ejus: et implévit eum Dóminus spíritu sapiéntiæ et
intelléctus: stolam glóriæ índuit eum. ~~ Ps 91:2 . - Bonum
est confitéri Dómino: et psállere nómini tuo, Altíssime. ~~ Glória
~~ In médio
Ecclésiæ apéruit os ejus: et implévit eum Dóminus spíritu sapiéntiæ et
intelléctus: stolam glóriæ índuit eum.
Eccli 15:5. - Gli ha aperto la
bocca in mezzo all’assemblea: il Signore lo ha colmato dello spirito si
sapienza ed intelligenza: lo ha ricoperto del manto della gloria ~~ Ps 92,2. -
Cosa
buona è lodare il Signore e cantare salmi al suo Nome ~~ Gloria
~~ Gli ha aperto la bocca in mezzo
all’assemblea: il Signore lo ha colmato dello spirito si sapienza ed
intelligenza: lo ha ricoperto del manto della gloria
Gloria
ORATIO
Orémus.
Deus, qui
Arianam pravitatem doctrina sancti Confessoris tui atque Pontificis Leandri ex
Hispania propulisti: da plebi tuae; ut ejusdem meriti set precibus ab omni
errorum et vitiorum labe semper libera conservetur. Per Dominum nostrum Jesum
Christum, Filium tuum: qui tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti
Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.
Preghiamo.
Dio,
che, per mezzo della dottrina del tuo santo Confessore e Pontefice Leandro, hai
svelto dalla Spagna la pravità ariana: da’ al tuo popolo che per i suoi meriti
e le sue preghiere siamo sempre preservati da ogni macchia degli errori e dei
vizi. Per il nostro Signore Gesù Cristo, tuo Figlio, che è Dio, e vive e regna
con te, in unità con lo Spirito Santo, per tutti i secoli dei secoli. Amen.
LECTIO
Léctio Epístolæ
beáti Pauli Apóstoli ad Timotheum
2 Tim 4:1-8
Caríssime:
Testíficor coram Deo, et Jesu Christo, qui judicatúrus est vivos et mórtuos,
per advéntum ipsíus et regnum ejus: praedica verbum, insta opportúne,
importune: árgue, óbsecra, íncrepa in omni patiéntia, et doctrína. Erit enim
tempus, cum sanam doctrínam non sustinébunt, sed ad sua desidéria, coacervábunt
sibi magistros, pruriéntes áuribus, et a veritáte quidem audítum avértent, ad
fábulas autem converténtur. Tu vero vígila, in ómnibus labóra, opus fac
Evangelístæ, ministérium tuum ímple. Sóbrius esto. Ego enim jam delíbor, et
tempus resolutiónis meæ instat. Bonum certámen certávi, cursum consummávi,
fidem servávi. In réliquo repósita est mihi coróna justítiæ, quam reddet mihi
Dóminus in illa die, justus judex: non solum autem mihi, sed et iis, qui
díligunt advéntum ejus.
Carissimo,
ti scongiuro davanti a Dio e a Gesù Cristo, che ha da venire a giudicare i vivi
ed i morti, per la sua venuta e per il suo regno: predica la Parola, insisti a
tempo opportuno e fuori tempo. Riprendi, esorta, sgrida con paziente
insegnamento; perché verrà tempo in cui la gente non potrà sopportare la sana
dottrina, ma per assecondare la propria passione e per prurito di novità, si
creerà una folla di maestri, e per non ascoltare la verità andrà dietro a
favole. Ma tu veglia sopra tutte le cose, sopporta le afflizioni, compi
l'ufficio di predicare il Vangelo, adempi il tuo ministero e sii temperante. In
quanto a me, il mio sangue sta per essere versato come una libazione e il tempo
del mio scioglimento dal corpo è vicino. Ho combattuto la buona battaglia, ho
conservato la fede. Non mi resta che ricevere la corona di giustizia, che mi
darà in quel giorno il Signore, giusto giudice; e non solo a me, ma anche a
quelli che desiderano la sua venuta.
GRADUALE
Ps 36:30-31
Os justi
meditábitur sapiéntiam, et lingua ejus loquétur iudícium.
V.
Lex Dei eius in corde ipsíus: et non supplantabúntur gressus eius.
La
bocca del giusto esprime sapienza e la sua lingua parla giudizio.
V. Ha nel cuore la
legge del suo Dio e i suoi passi non sono esitanti.
TRACTUS
Ps 111:1-3
Beátus vir, qui
timet Dóminum: in mandátis ejus cupit nimis.
V.
Potens in terra erit semen ejus: generátio rectórum benedicétur.
V.
Glória et divítiæ in domo ejus: et justítia ejus manet in saeculum saeculi.
Beato
l’uomo che teme il Signore: gode grandemente nei suoi comandamenti
V. Potente in
terra sarà la sua stirpe: la discendnza dei retti sarà benedetta.
V. Gloria e
ricchezza nella sua casa: la sua giustizia rimane in eterno.
EVANGELIUM
Sequéntia ✠
sancti Evangélii secúndum Matthaeum.
Matt 5:13-19
In illo témpore:
Dixit Jesus discípulis suis: Vos estis sal terræ. Quod si sal evanúerit, in quo
saliétur? Ad níhilum valet ultra, nisi ut mittátur foras, et conculcétur ab
homínibus. Vos estis lux mundi. Non potest cívitas abscóndi supra montem
pósita. Neque accéndunt lucérnam, et ponunt eam sub módio, sed super
candelábrum, ut lúceat ómnibus qui in domo sunt. Sic lúceat lux vestra coram
homínibus, ut vídeant ópera vestra bona, et gloríficent Patrem vestrum, qui in
coelis est. Nolíte putáre, quóniam veni sólvere legem aut prophétas: non veni
sólvere, sed adimplére. Amen, quippe dico vobis, donec tránseat coelum et
terra, jota unum aut unus apex non præteríbit a lege, donec ómnia fiant. Qui ergo
solvent unum de mandátis istis mínimis, et docúerit sic hómines, mínimus
vocábitur in regno coelórum: qui autem fécerit et docúerit, hic magnus
vocábitur in regno coelórum.
In
quel tempo Gesù disse ai suoi discepoli: «Voi siete il sale della terra. E se il
sale perde la sua virtù, come lo si riattiverà? Non è più buono che ad essere
gettato via e calpestato dalla gente. Voi siete la luce del mondo. Non può
rimanere nascosta una città posta sopra un monte. Né si accende la lucerna per
riporla sotto il moggio, ma sul candeliere, perché faccia lume a quanti sono in
casa. Così risplenda la vostra luce dinanzi agli uomini, affinché vedano le
vostre opere buone e glorifichino il Padre vostro che è nei cieli. Non crediate
che io sia venuto ad abrogare la Legge o i Profeti, ma a completare. In verità
vi dico che finché non passi il cielo e la terra non passerà un solo iota o un
apice solo della Legge, che tutto non sia compiuto. Chi pertanto violerà uno
dei minimi di questi comandamenti e insegnerà così agli uomini, sarà tenuto
minimo nel regno dei cieli; ma colui che avrà operato ed insegnato, sarà tenuto
grande nel regno dei cieli».
OFFERTORIUM
Ps 91:13
Justus ut palma
florébit: sicut cedrus, quæ in Líbano est, multiplicábitur.
Il
giusto fiorirà come una palma: crescerà comeil cedro che svetta sul Libano
SECRETA
Sancti Leandri
Pontíficis tui atque Doctóris nobis, Dómine, pia non desit orátio, quæ et
múnera nostra concíliet; et tuam nobis indulgéntiam semper obtíneat.Per Dominum
nostrum Jesum Christum, Filium tuum: qui tecum vivit et regnat in unitate
Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.
O
Signore, non ci venga mai meno l'intercessione pia del beato Leandro vescovo e
dottore, la quale renda a te graditi i nostri doni e sempre ottenga a noi la
tua indulgenza.Per il nostro Signore Gesù Cristo, tuo Figlio, che è Dio, e vive
e regna con te, in unità con lo Spirito Santo, per tutti i secoli dei secoli.
Amen.
COMMUNIO
Fidélis servus
et prudens, quem constítuit dóminus super famíliam suam: ut det illis in
témpore trítici mensúram.
Fedele
e saggio è il servitore che il Signore ha preposto alla sua casa: perché al
tempo conveniente dia il cibo che spetta a ciascuno.
POSTCOMMUNIO
Orémus.
Ut nobis,
Dómine, tua sacrifícia dent salútem: beátus Leander Póntifex tuus et Doctor
egrégius, quaesumus, precátor accédat. Per Dominum nostrum Jesum Christum,
Filium tuum: qui tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per
omnia saecula saeculorum. Amen.
Preghiamo.
Interceda
per noi, o Signore, il beato Leandro vescovo e dottore egregio, affinché il tuo
sacrificio ci porti salvezza. Per il nostro Signore Gesù Cristo, tuo Figlio,
che è Dio, e vive e regna con te, in unità con lo Spirito Santo, per tutti i
secoli dei secoli. Amen.
Nessun commento:
Posta un commento